-
1 boring
boring [ˊbɔ:rɪŋ]2. n1) доку́чливость, надое́дливость2) буре́ние; сверле́ние3) бурова́я сква́жина; (просверлённое) отве́рстие4) pl стру́жка3. a1) надое́дливый, ску́чный2) сверля́щий -
2 break through
['breɪk'θruː]1) Общая лексика: добиться научных достижений, пробивать, пробить, пробиться, проделать, проделывать, прорвать, прорваться, прорывать, прорываться, сделать важное открытие, совершить прорыв, идти напролом2) Математика: проходить насквозь3) Нефть: прорываться через4) Автоматика: выходить из (просверленного) отверстия (о сверле)5) Макаров: прорывать (разрушать препятствие, нарушать целостность) -
3 drill fluting
Механика: прорезание канавок в сверле -
4 flute
[fluːt]1) Общая лексика: выемка, делать выемки, длинный вытянутый батон, желобить, играть на флейте, канелюра, рифля, свистеть (о птице), флейта, флейтист, бокал для шампанского2) Биология: рыба-труба (Aulostomus), флейторыл (Aulostomus)3) Морской термин: мелкая складка4) Техника: бороздка, вытягивать каннелюры (при штукатурных работах), гофр, гофрировать (картон), делать выемку, каннелюра, паз, полозок (формовщика), устраивать каннелюры, канавка (режущего инструмента)6) Автомобильный термин: жёлоб7) Архитектура: желобок9) Металлургия: делать желобки, нарезать канавки, производить рифление10) Музыка: флейтовый11) Текстиль: делать рифлю, прорезать желобок12) Сленг: "педик", гомосексуалист, костюм14) Стоматология: кромка канавки (сверла)15) Специальный термин: делать выемки или рифли, делать рифли16) Бумажная промышленность: профиль гофрокартона (например: E flute, F flute)17) Пищевая промышленность: фужер для шампанского18) Машиностроение: делать канавки, пазить19) Бурение: продольный или спиральный промывочный желобок на боковой поверхности буровой коронки или расширителя, продольный промывочный желобок на боковой поверхности буровой коронки или расширителя, спиральный промывочный желобок на боковой поверхности буровой коронки или расширителя20) Автоматика: стружечная канавка (в сверле, развёртке, метчике)21) Макаров: нарезать желобки, желобок (полуцилиндрический), канавка (режущего инструмента: свёрл, фрез, развёрток и т.п.)22) Табуированная лексика: заниматься фелляцией, пенис, половой член -
5 margin
['mɑːdʒɪn]1) Общая лексика: берег, гарантийный взнос, граница, грань, делать заметки на полях, допуск, допустимый коэффициент ошибок, запас (денег, времени и т. п.), запасти, край, маргинальный, окаймить, окаймлять, опушка (леса), оставлять запас, полоса, предел, предельный, резерв, часть цены акции, вносимая наличными при покупке, разность, превосходство, преимущество3) Авиация: запас прочности4) Морской термин: кран, маржин, поле (бумаги, книги), разница между стоимостью заложенных ценностей и ссудой5) Ботаника: край (лат. margo)6) Военный термин: рамка (карты), ресурс, обочина (дороги, ВПП), поле (карты)7) Техника: диапазон, заходить на поля, кайма, мера различия, поле карты, предел рабочего режима, припуск на шов, резерв времени, снабжать полями (печатной страницы, бланка, снимка), степень различи, степень различия, ленточка (на сверле), предел (рабочего режима)8) Сельское хозяйство: (допускаемые) колебания количества поставляемого леса, обкладка, режущая кромка, (допускаемый) предел, запас (мощности и т.п.)9) Строительство: обрамление (напр. панели)10) Математика: зазор11) Железнодорожный термин: интервал (между поездами)12) Юридический термин: гарантийный взнос (по срочной биржевой сделке), допустимое отклонение, марджин, незаполненные графы бланка документа, незаполненные графы проформы документа, поля (документа), разница между рыночной стоимостью обеспечения кредита и номинальной стоимостью кредита13) Экономика: дифференциал (разница между нормативной и фактической арендной платой), дополнительная сумма, маржа, наценка, погрешность, предельная величина (напр. доходности), прибыль, разница между себестоимостью и продажной ценой, часть цены акции, вносимая наличными при покупке в кредит (с участием брокерского кредита), запас (денег, времени, места и т.п.), минимально возможный барыш14) Бухгалтерия: (торговая) скидка, колебание цены (курса), маржа (прибыль как часть или процент от цены продажи), предел (напр. доходности), предел колебания цены (курса), розничная скидка, скидка розничным торговцам15) Финансы: право судовладельца определить окончательное количество груза, подлежащего погрузке в пределах, установленных чартером, компенсационный взнос (по сделкам РЕПО)16) Автомобильный термин: интервал между автомобилями, кромка, интервал (между автомобилями), запас (места, времени)17) Архитектура: канва, коэффициент, обочина дороги, поле (на странице, на листе)18) Биржевой термин: вносить гарантийную сумму (маклеру)19) Горное дело: запас (места, времени), интервал между грузовиками при движении20) Дорожное дело: обочина21) Дипломатический термин: доход, норма дохода, норма прибыли, скидка, запас (времени, денег, прочности и т.п.), предел (чего-л.), перевес22) Лесоводство: (допускаемые) колебания количества поставляемого леса, (допускаемые) обкладка, (допускаемые) запас (напр. прочности, мощности), (допускаемые) край (напр.на бумаге), (допускаемые) режущая кромка (сверла)23) Металлургия: запас (напр. мощности)24) Полиграфия: оставлять поля, делать пометки на полях (книги), поле (страницы, листа)25) Телекоммуникации: граничный, допустимая деградация параметров (системы связи), допустимое искажение сигнала (в системе связи)26) Текстиль: обшивать край27) Электроника: границы рабочего режима28) Вычислительная техника: запас регулирования, заходить за поле, метка (в языке КОБОЛ), пределы рабочего режима, поле (печатной страницы), запас (регулирования)29) Нефть: запас (напр. прочности), припуск (на износ), (континентальная) окраина30) Стоматология: десневой край31) Связь: исправляющая способность32) Космонавтика: допустимый предел33) Банковское дело: вычет, надбавка, остаток, предел доходности, разница, скидка розничным торговцам с установленных розничных цен, часть цены акции, вносимая наличными при покупке в кредит34) Машиностроение: линия35) Швейное производство: ширина шва36) Экология: береговой контур, материковый склон37) Реклама: коэффициент доходности, чистая прибыль38) Патенты: поле (страницы)39) Деловая лексика: вносить гарантийную сумму, вносить гарантийный взнос, гарантийный задаток, колебание цены, поле страницы, предел колебания цены, скидка розничным торговцам с установлением розничных цен40) Бурение: допускаемый предел42) Микроэлектроника: допустимые пределы, пределы43) Полимеры: интервал45) Контроль качества: (допустимый) предел46) Сахалин А: запас (характеристика конструкции)47) Кабельные производство: запас (характеристика конструкции)48) Макаров: краевая зона, предел (допускаемый), поле (печатной страницы, бланка, снимка), пределы (рабочего режима)49) Энергосистемы: резерв (МВт), резерв мощности (МВт), разность между располагаемой мощностью и нагрузкой50) Нефть и газ: борт51) Электротехника: разность между располагаемой мощностью и максимальной нагрузкой -
6 reaming cutting edges
Автоматика: режущие кромки для развёртывания (напр. на сверле) -
7 run true
1) Общая лексика: вращаться без перекосов, вращаться без восьмерки (о колесе)2) Машиностроение: вращаться без толчков3) Механика: вращаться без биения4) Автоматика: работать без увода (напр. о сверле)5) Макаров: вращаться без биений -
8 self-piloting
Автоматика: самонаправляемый, самонаправляющийся (напр. о сверле) -
9 spiral-pointed
Автоматика: со спиральной вершиной (напр. о сверле) -
10 twist
[twɪst]1) Общая лексика: аппетит, верёвка, вертеть, витой хлеб, вить, виться, вывих, выворачивать, выжимать (белье), выкручивать, извиваться, изгиб, изгибать, изгибаться, искажать, искажение, искривление, искривлять, косить, кривить, крутить, крутка, кручение, отличительная черта (ума, характера и т. п.; часто неодобр.), перипетия, плетёнка, поворачивать, поворачиваться, поворот, свёртывать, скручивание, скручивать, смешанный напиток, сплетать, сплетаться, сучение, сучить, твист (танец), трюк, уловка, хала, характерная особенность, ход (витка), что-либо свёрнутое (например, скрученный бумажный пакет, фунтик), шнурок, закручивать, неожиданный поворот (в повествовании, в расследовании, в жизни) (The movie has a great twist at the end, so I wouldn't leave the seat when the credits start to roll.), мутировать (о ситуации), резкая перемена, резкий поворот, извернуться, извивать, переиначить, подвернуть (ногу), извращать2) Морской термин: прядь, свивание, спуск троса, стрендь3) Разговорное выражение: "накручивать", выдумывать, обманывать, ловкий приём, надувательство, ухищрение, хитрость, шалость4) Спорт: винт5) Военный термин: шаг винтовой нарезки6) Техника: закрутка, закручивание, искривляться, коробление, крутиться, крутящий момент, направление свивки, перегиб, перекручивать, ротация (рабочего органа), свивать, скрутка (проводов), скручиваться, угол закручивания, кручение (закручивание), торсировать7) Сельское хозяйство: хвост завитком (у свиньи)8) Химия: завихрение9) Строительство: винтовая нарезка10) Математика: закрутить, искривить, крутнуть, навернуть, навертеть, навертывать, навивать, подкрутить, подкручивать, раскрутить, раскручивать, скрученность11) Экономика: искажать смысл, искажение смысла, менять направление, поворот в сторону, сворачивать12) Бухгалтерия: обман, отклонение, отклонять13) Автомобильный термин: двигаться по винтовой линии, ход витка14) Артиллерия: крутизна нарезов, шаг нарезов15) Горное дело: перепутываться (о кабеле, канате)16) Лесоводство: винтовая покоробленность, завивать, извилина, крыловатость, нить, закручивание (скручивание), закручивать (скручивать)17) Энтомология: листовёртка18) Текстиль: извитость19) Электроника: волноводная скрутка, скрученная секция волновода20) Сленг: женщина, молодая женщина, девочка (She looks like a nice twist.), девушка, есть с аппетитом, сигарета с марихуаной, хороший аппетит21) Вычислительная техника: скручивание (вид графического преобразовани)23) Иммунология: степень скрученности, степень спирализации, твист-индекс (ДНК)24) Космонавтика: скрутить25) Машиностроение: винтовая канавка, перемещаться по винтовой линии, плести26) Бурение: жгут, кручёная верёвка, шаг винта, шнур27) Полимеры: кручёная нить, кручёная пряжа28) Автоматика: поворот (рабочего органа робота) вокруг горизонтальной оси в поперечной плоскости, угол скручивания, спиральный (о сверле)29) Робототехника: вращение, ротация (рабочего органа робота)30) Оружейное производство: крутизна (шаг) нарезки31) Макаров: вращающий момент, закручиваться, зигзаг, искажаться, кривизна, особеноость, петля, приём, растяжение, торсионное напряжение, угол крутки, узел, фокус, цедра, выжимаемая в напиток, степень скрученности (ДНК), степень спирализации (ДНК), система нарезов (в канале ствола пистолета, орудия и т.п.), направление свивки (в канате, пряди, каболке), шаг (винта), крутка (напр. нити), крутка (напр., нити), грубый сорт табака (получаемый из скрученных сухих листьев), искажение (смысла и т.п.), хвост завитком (у свиньи и т.п.), скрученный бумажный пакет (фунтик)32) Электрохимия: двойникование33) Фитопатология: закрученность (возбудитель - гриб Dilophospora alopecuri)34) Строительные конструкции: депланация35) Яхтенный спорт: скручивание паруса36) Маркетология: неожиданный поворот, новое использование уже известного, придание новых качеств уже известному38) Электротехника: скручивать (провода)39) Расходометрия: вихри -
11 two-fluted
Автоматика: двухканавочный (о сверле, фрезе) -
12 drill fluting
-
13 drill fluting
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > drill fluting
-
14 flute
1) канавка; паз; выемка2) стружечная канавка (в сверле, развёртке, метчике)•- cutting flute
- helical flute
- noncutting edge flute
- primary flute
- secondary flute
- spiral fluteEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > flute
-
15 reaming cutting edges
режущие кромки для развёртывания (напр. на сверле)English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > reaming cutting edges
-
16 run
1) работа; ход || работать2) эксплуатация || эксплуатировать3) партия; серия5) ветвь (напр. конвейера)7) приводить в действие; пускать в ход•to run out of true — 1) вращаться с большим биением 2) терять круглую форму (напр. в результате износа)
to run out of work — оставаться без заготовок (напр. о станке)
to test run — отрабатывать (напр. программу на станке)
to test run slide travel — тестировать перемещение салазок (напр. в станке с ЧПУ)
to run together — 1) прикатывать; прирабатывать 2) работать в паре
to run true — 1) вращаться без биения 2) работать без увода (напр. о сверле)
- backward runto run up to full speed — достигать полной скорости, достигать нормальной скорости
- balancing run
- batch proof run
- batch proving run
- dry run
- durability run
- high-production run
- idle run
- infrequent batch runs
- laser run
- length run of weld
- low-frequency batch run
- machining run
- measuring run
- medium run
- medium-length run
- multiple part run
- out-of-normal run
- production run
- proof run
- proving run
- repeat batch run
- repeat component run
- return run
- run of blade
- semiautomatic run
- short-production run
- simulation run
- single-piece lot run
- tape-and-planning proof run
- test run
- to run in
- to run off
- trial runs
- unattended run
- untended run
- vacant run
- weld runEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > run
-
17 self-piloting
самонаправляемый; самонаправляющийся (напр. о сверле)English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > self-piloting
-
18 spiral-pointed
со спиральной вершиной (напр. о сверле)English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > spiral-pointed
-
19 to break through
выходить из отверстия, выходить из просверленного отверстия ( о сверле)English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > to break through
-
20 twist
1) кручение; скручивание || крутить; скручивать2) шаг винта4) поворот ( рабочего органа робота) вокруг горизонтальной оси в поперечной плоскости5) свивать6) спиральный ( о сверле)•- gaining twistto twist out of shape — деформироваться; коробиться
- increasing twistEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > twist
- 1
- 2
См. также в других словарях:
сверле́ние — я, ср. Действие по знач. глаг. сверлить. Скоростное сверление … Малый академический словарь
сверление — сверление, сверления, сверления, сверлений, сверлению, сверлениям, сверление, сверления, сверлением, сверлениями, сверлении, сверлениях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
сверление — я; ср. к Сверлить. Скоростное с. С. отверстий. ◁ Сверлильный, ая, ое. С ые работы. С. цех. С. станок. С ая установка. * * * сверление образование сквозного или глухого цилиндрического отверстия в металлических и неметаллических материалах.… … Энциклопедический словарь
Сверление — ср. процесс действия по гл. сверлить Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
сверлёный — сверлёный, сверлёная, сверлёное, сверлёные, сверлёного, сверлёной, сверлёного, сверлёных, сверлёному, сверлёной, сверлёному, сверлёным, сверлёный, сверлёную, сверлёное, сверлёные, сверлёного, сверлёную, сверлёное, сверлёных, сверлёным, сверлёной … Формы слов
сверление — я; ср. см. тж. сверлильный к сверлить Скоростное сверле/ние. Сверле/ние отверстий … Словарь многих выражений
Столярное дело* — Самою важною отраслью деревообрабатывающей промышленности является С. дело, занимающееся более тонкою и тщательною обработкою дерева, чем оно существенно отличается от плотничного дела (см.). Ручной труд в течение долгого времени являлся… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Столярное дело — Самою важною отраслью деревообрабатывающей промышленности является С. дело, занимающееся более тонкою и тщательною обработкою дерева, чем оно существенно отличается от плотничного дела (см.). Ручной труд в течение долгого времени являлся… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
СВЕРЛЕНИЕ — СВЕРЛЕНИЕ, сверления, мн. нет, ср. (спец.). Действие по гл. сверлить в 1 знач. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СВЕРЕЛ — муж., зап. свердел ·стар. сверло ср. снаряд для верченья дыр; иногда бурав, напарий, но б.ч. вставной в дрель стальной наконечник, копейцем, для сверленья металлов. Земляное сверло, бур. | Сверло насекомых, переднее жало. Сверло шашня, который… … Толковый словарь Даля
сверло — сверло, свёрла, сверла, свёрл, сверлу, свёрлам, сверло, свёрла, сверлом, свёрлами, сверле, свёрлах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов